Prenons un exemple.
Luc 23:43 Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd’hui tu seras avec moi
dans le paradis.

Avec cette ponctuation qui se trouve dans nos Bibles, on pense que dans cette même journée lorsque Jésus parle, Il dit que le briguant sera avec Lui au paradis.
Encore une fois cela ne « colle » pas.

Pourquoi ?

Parce que l’on sait qu’avant d’aller au ciel, Jésus doit aller pendant trois jours en enfer, non pas pour y souffrir comme un prisonnier de satan, mais pour
soumettre satan et tous ses démons. Mais également pour pouvoir contrôler l’accès aux portes de l’enfer, de façon à ce que tous ceux qui valideront le
sacrifice de Jésus dans leurs vies n’y entrent jamais.

Alors comment ce briguant pourrait‐il être, cette même journée, avec Jésus dans le Ciel ?
Est‐ce que Jésus allait faire un aller‐retour express au ciel, pour ensuite dire à ce briguant « Bon je te laisse, je dois vite aller en enfer ! ».
Ceci est ridicule !

Regardons ce même passage avec une autre ponctuation.

Luc 23:43 Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité aujourd’hui, tu seras avec moi
dans le paradis.

Ici dans cet exemple j’ai simplement déplacé la virgule qui se trouvait après le
mot « vérité » et je l’ai mise juste après le mot « aujourd’hui ».

Cela change tout, car maintenant on comprend que Jésus lui dit : « Aujourd’hui (ou Là) je te le dis, tu seras au paradis avec moi ». Maintenant il n’y a plus du tout
de notion de temps quant au moment où ce briguant sera au paradis avec Jésus, cela pourra être dans quelques jours ou quelques années.

Les choses sont maintenant bien plus claires, car nous savons que tant que Jésus n’est pas revenu, il n’y a personne en enfer ni au paradis, chacun prendra la place
qui lui est réservée lors du jugement pour les uns, et lors des récompenses pour les autres.

Voilà donc encore une facette qu’il est bon de prendre en compte, pour mieux comprendre la Bible".

A bientôt